El Consejo Escolar de Euskadi certifica que la imposición del euskera influye negativamente en el aprendizaje de los niños vascos obligados a estudiar en una lengua que no es la suya

EIG. Redacción. Vitoria.
El Consejo Escolar de Euskadi (CEE), un órgano consultivo en el que están representados todos los sectores de la enseñanza vasca,  reconoce en su último estudio ("Informe sobre la Educación en Euskadi 2008-2010") algo que, desde hace décadas, resulta evidente para una buena parte de la sociedad vasca: que la obligatoriedad de estudiar en euskera en los colegios vascos influye negativamente en el proceso de aprendizaje de la mayoría de los niños de esta comunidad, que tienen el castellano como su lengua materna.
Concretamente, el Consejo Escolar de Euskadi constata en su trabajo, que reproducimos íntegramente aquí, "el bajo nivel competencial en euskera de un porcentaje importante del alumnado de los modelos B y D que cursan en esa lengua diversas materias o el currículo casi en su totalidad". El CEE añade que "el aumento de horas lectivas (en esta lengua) resta tiempo a las demás materias" y que, por otra parte, "el nivel de competencia que tiene el alumno en euskera influye en el aprendizaje de las materias impartidas en esa lengua. Para bien o para mal, según sea el nivel de competencia en cuestión.". Lo que el informe no explica es que, actualmente, en los tres territorios vascos es prácticamente imposible encontrar centros educativos públicos en los que las clases de impartan en base al Modelo A (en español, con el euskera como asignatura). De hecho, y con respecto al sistema de modelos lingüísticos, el Consejo Escolar reclama el inicio de una profunda reflexión y la puesta en marcha de una investigación importante. "El sistema de modelos ha sido muy útil", ha explicado la presidenta del  Consejo Escolar-, "pero han pasado treinta años y hay que hacer nuevos planteamientos basados en "una perspectiva científica, no ideológica, y con ánimo de acuerdo y consenso social". 

Informaciones complementarias
Ernesto Ladrón de Guevara: "La educación en el País Vasco ha sido un genocidio cultural al servicio del proyecto secesionista"

La obligatoriedad del bilingüismo euskera-castellano en las aulas vascas provoca que los estudiantes de Euskadi fracasen en el estudio de las ciencias

Algunas cosas que nadie le contará sobre el vascuence y la "cultura vasca"


Informe sobre la Educación en Euskadi 2008-2010


7 comentarios:

  1. Pues menos mal, por que si la "imposicion" del Euskera (ya em diras que idioma no se impone, la diferencia esta en que el castellano no se prohibe y el Euskera lo prohibieron)hace que en los estudios se rinda menos, si solo tendriamos en Castellano seriamos los mejores del mundo en euducacion, etniendo en cuenta Que Euskal Herria es el sitio del Estado donde menos fracaso escolar hay, donde mas alumnos aprueban la selectividad, donde mejor nota media hay. y los mejores son los que estudian en Euskera, aunqeu los que lo hacen en Castellano tambien tienen mejores resultados que en el resto del estado. Envidia? Yo creo que si.
    Como les gusta a muchos medios y politicos atacar al Euskera.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Atacar el euskera?. De lo único que se trata es de respetar la lengua materna de cada niño y, sobre todo, de respetar la opción de las familias que quieran educar a sus hijos exclusivamente en castellano. Hoy en día, cualquier chaval vasco puede cursar todos sus estudios íntegramente en euskera, sin acercarse al castellano; pero, por el contrario, no ocurre lo mismo en español. Es imposible que ningún niño de Euskadi se eduque sin tener ningún contacto con el euskera. ¿Por qué?

      Eliminar
    2. Perdona, pero ¿puedes decirnos cuándo ha estado el euskera prohibido? porque por mucho que repaso los Boletines Oficiales no encuentro esa Ley. Y como cualquiera puede consultar en la Biblioteca Foral o en la Biblioteca de Bidebarrieta libros y revistas en euskera editados libremente en los años 40, 50 o 60, pues será alguna prohibición antigua que no consta en ningún sitio...

      Eliminar
  2. Si el problema es escolarizar a los niños en una lengua que no es la materna, los ilustrados que mandan a sus hijos a colegios ingleses, franceses o alemanes, ya pueden empezar a preocuparse.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En estos colegios que cita el Anónimo también se aprende perfectamente español, cosa que no ocurre en las escuelas vascas en las que únicamente, y por decreto nacionalista aprobado con la congoja y el miedo de los partidos constitucionalistas, únicamente se habla en euskera.

      Eliminar
  3. A la que sale el tema del euskera, siempre aparece algún talibanizado dispuesto a mostrar a los "no creyentes" que el tiene la razón, y los padres que deseamos un modelo para nuestros hijos en español, no.

    Son auténticos talibanes incapaces de entender que los derechos pertenecen a las personas y no a los idiomas, y que en este mundo el euskera es prescindible al 100%, y que solo se mantiene o extiende a base de megamillonarias inversiones a cuenta del erario (que ya es bastante malo), pero peor, usando una ingenieria social que convierte a ese idioma en unico poseedor de derechos.

    Pero es imposible que lo entiedan, les han trepanado desde pequeños y son incapaces de entender incluso algo tan sencillo como el español es tan vasco como el euskera.

    ResponderEliminar
  4. Todo idioma impuesto, genera rechazo. Los ultranacionalistas que odian tanto a España hasta el punto de omitir su nombre en los posts, lo deberían de saber. El vascuence es un idioma que en su mayor parte es inventado, y no tiene salidas más allá de las Provincias Vascongadas. Acabo de volver de Bilbao, donde me he pasado un mes, y allí jamás he oido hablar por la calle, ni una palabra de vascuence, aunque todas las indicaciones son bilingües.

    ResponderEliminar

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...